VERÖFFENTLICHT 2026
TheThaumaturge-TR
Open-Source-Türkisch-Übersetzungspatch für The Thaumaturge (Fool's Theory & 11 bit studios, 2024).
PowerShellPythonGame LocalizationValidation
github ↗ Größtenteils Karmity
Etwa 20.500 Zeilen Text über die Brücke Polnisch → Englisch → Türkisch geführt, angepasst an die Atmosphäre Warschaus von 1905. Ein einziges ZIP, Doppelklick auf install.bat.
Umfang:
- UI / StringTable: 96 % (26/27)
- Dialoge: 73,7 % (506/687 Assets)
- Journal / Codex / Readables / Achievements: 100 %
- Gesamt: ~20.500 Zeilen mit menschlichem Auge geprüft
Die Sprachausgabe bleibt Polnisch/Englisch; der Patch ist rein textbasiert.
Karmitys Beitrag
Ich habe den Terminologieguide und den Stilleitfaden aufgebaut und die Validierungsstufe des Patches geschrieben — Platzhalter-Schutz, Glossar-Konformität, Schimpfwortfilter. Das System, das den Patch als ZIP packt und über install.bat / uninstall.bat installiert und entfernt, ist ebenfalls gemeinsame Arbeit.
Bug-Reports und Übersetzungsbeiträge sind über GitHub Issues offen.